移至主內容

最棒的國民交流---外藉生與特教生第一類接觸

2025/11/07 20:30
109次瀏覽 ・ 0次分享 ・ 0則留言
PeoPo推 2
檢舉

最棒的國民交流---外藉生與特教生第一類接觸
O melhor intercâmbio nacional — o primeiro contato entre estudantes estrangeiros e alunos da educação especial

2025年來自國際扶輪青少年交換計畫(RYE)的巴西外籍交換學生Bruno,除在成大南工學習學科知識,並在綜合職能科餐飲課堂,與本地生一起學習料理實作,語言,認識文化,增進友誼情感。
Em 2025, o estudante de intercâmbio brasileiro Bruno, participante do Programa de Intercâmbio de Jovens do Rotary International (RYE), não apenas estuda disciplinas acadêmicas na Escola Técnica da Universidade Nacional Cheng Kung, mas também participa das aulas de Culinária do Curso de Habilidades Funcionais Integradas, onde aprende a preparar pratos junto com os estudantes locais, praticando o idioma, conhecendo a cultura e fortalecendo laços de amizade.

照片

巴西外籍交換學生Bruno每週上午與下午各安排三小時在綜合職能科接受餐飲基礎速食課程教學,由許妤姍與吳怡惠兩位老師共同指導,從台灣傳統的皮蛋瘦肉粥、虱目魚粥、蔥油餅、水餃,到西式的義大利麵、漢堡與壽司等,都是一場全感官的文化體驗。
O estudante de intercâmbio brasileiro Bruno tem aulas de culinária básica e fast food no Curso de Habilidades Funcionais Integradas, com três horas pela manhã e três horas à tarde por semana, sob a orientação conjunta das professoras Hsu Yu-Shan e Wu Yi-Hui.
As aulas vão desde pratos tradicionais taiwaneses, como mingau de carne com ovo centenário, mingau de peixe-leite (sabiki), panqueca de cebolinha e dumplings, até opções ocidentais, como massa italiana, hambúrgueres e sushi — uma verdadeira experiência cultural para todos os sentidos.

照片

由於巴西外籍交換學生Bruno的外國臉孔及澎澎的大捲髮,常引起職能科一年級學生的好奇,為滿足一年級學生的好奇,要徵詢任課教師和Bruno同學的同意,安排了一節課文化和飲食的交流活動。
Devido à aparência estrangeira e aos cabelos cacheados e volumosos do estudante de intercâmbio brasileiro Bruno, os alunos do primeiro ano do Curso de Habilidades Funcionais ficaram bastante curiosos.
Para atender a essa curiosidade, foi solicitado o consentimento dos professores responsáveis e do próprio Bruno, a fim de organizar uma aula especial dedicada à troca cultural e gastronômica.

照片


Bruno以英文及中文穿插分享了巴西的文化特色,介紹當地的飲食、生活與學校教育,以及他未來想成為全球志工的志向,過程中也展現他對台灣文化的濃厚興趣。活動中職能科學生也提問了許多有趣的問題,例如他喜歡的台灣食物、喜歡什麼樣的女生、假日的休閒活動等等。
Durante a atividade, Bruno fez uma apresentação mesclando inglês e chinês, compartilhando as características culturais do Brasil, incluindo sua gastronomia, estilo de vida e sistema educacional.
Ele também falou sobre seu sonho de se tornar um voluntário global no futuro e demonstrou grande interesse pela cultura taiwanesa.
Os estudantes do Curso de Habilidades Funcionais participaram ativamente, fazendo várias perguntas curiosas — como quais comidas taiwanesas ele mais gosta, que tipo de garota chama sua atenção e o que costuma fazer nos fins de semana.

照片

活動接進尾聲時,Bruno也邀請許妤姍老師和高一學生一起跳舞,讓整個活動氣氛達到最高潮。結束時,老師們也準備了他最愛的Bubble tea和KUROMI的鑰匙圈送他留念。
Ao se aproximar o final da atividade, Bruno convidou a professora Xu Yushan (許妤姍) e os alunos do primeiro ano para dançar juntos, fazendo com que o ambiente chegasse ao seu ponto mais alto de animação.
No encerramento, as professoras prepararam uma surpresa especial — o seu adorado bubble tea (chá com bolhas) e um chaveiro da KUROMI — como lembrança desse momento inesquecível.

照片

整個交流對綜合職能科一年級甲乙班的學生來說,是一場難得的國際交流實踐。不少學生原本對Bruno感到害羞,甚至對開口交流感到卻步,但經由教師們的引導,引發彼此互動的動機和熱絡,真是最棒、最成功的國民外交。
Para os alunos das turmas A e B do primeiro ano do Curso de Habilidades Funcionais Integradas, essa atividade foi uma valiosa experiência de intercâmbio internacional.
Muitos estudantes, que inicialmente se sentiam tímidos diante de Bruno e hesitavam em conversar, acabaram se abrindo graças à orientação dos professores, que estimularam a comunicação e criaram um ambiente de interação calorosa e espontânea.
Foi, sem dúvida, um exemplo maravilhoso e bem-sucedido de diplomacia cidadã.

照片
照片

 


 

本篇報導使用AI工具協助產出
發言應遵守發言規則

回應文章建議規則:

  • 文章屬於開放討論空間,回應文章的議題與內容不代表本站的立場
  • 於明知不實或過度謾罵之言論,本站及文章撰寫者保留刪除權
  • 請勿留下身份證字號、住址等個人隱私資料,以免遭人盜用,本站不負管理之責
  • 回應禁止使用HTML語法

公民記者留言請先登入