達賴喇嘛 [Voice for the Voiceless]

2025年,在全球持續動盪之中,達賴喇嘛尊者出版了一本極具影響力的著作《為無聲者發聲》。這本書傳達了透過智慧、對話、堅韌,慈悲心與希望實現和平的強而有力訊息。
事實上,這本書是一座寶庫。以下是五個理由閱讀這本書的1. 個人敘-深入了解尊者達賴喇嘛的經驗與思考。 2. 歷史敘事-1949年以前的西藏,作為一個主權獨立的國家。1950年後的西藏,處於中國的殖民佔領之下。了解西藏過去75年的政治鬥爭 。 3. 精神智慧-它的根源,探索彈性 慈悲心和希望的教導。 4. 文化保護-了解保護自然棲息地西藏脆弱環境與認同的努力。 5. 全球視野 -理解西藏尋求 自治的更廣泛影響。國際社會對藏人行政中央的中問道路「中間道路」政策的深切關注與支持。
達賴喇嘛尊者與中國為爭取我的土地和人民而進行了七十多年的鬥爭,他仍然堅信,只要中國領導人有政治意願和遠見,中國滿足西藏人民的需求並不困難。
達賴喇嘛常說他是印度非暴力教義的傳播者,同時也是注重心靈修養的古印度傳統的倡導者。
自1960年以來,達賴喇嘛尊者一直在培養藏人,並引進民主治理體系。 當尊者提出「中間道路」時,它顯示了兩極。其中之一就是西藏作為獨立國家的歷史地位。
。達賴喇嘛向中華人民共和國傳遞的關鍵訊息是:「球在他們手中」。如果他們有政治意願和勇氣,西藏問題就能輕易地解決。迄今為止,尊者已盡一切努力進行對話,但他仍然相信這是可以實現的。障礙在於中國領導階層。如果中國領導階層真心希望藏族人民在中華人民共和國境內感到安居樂業,那麼中方就必須做出努力。這本書描述了尊者為實現這一目標所做的一切努力。時至今日,他仍然相信這是可以實現的。而且北京為此付出的代價也不會那麼高。如果中國領導人真誠對待中華人民共和國憲法,它體現了對當地文明和文化的尊重。 我想看到並欣賞他堅定的非暴力信仰。他是如何堅持這信念的?西藏的故事是由我們講述的,我們不想看到中國版的西藏歷史,那是殖民的。
這本書向中國領導人乃至國際社會發出了強烈的訊號。它展現了中華人民共和國的自豪與尊嚴之路,以及贏得全球信任的道路。球在中華人民共和國手中。採取正確的行動是當務之急。
這是十四世尊者達賴喇嘛為了我的土地和人民與中國進行了七十多年的鬥爭,這是一本深刻 的回憶錄,詳細 描述了他在中國佔領 下為保護西藏的文化、宗教和自治而做出的長期努力。
尊者達賴喇嘛仍然堅信 ,只要中國領導層有政治意願和遠見,滿足西藏人民的需求並不困難。
尊者將要傳達給他們的另一個重要訊息是,不要以為我過世後,西藏抗爭的篇章就會結束。因為這是西藏人民的抗爭,它將繼續下去。美國的立場明確指出並承認西藏是被佔領領土,而美國所說的「西藏」指的是西藏三個省(衛藏、康區和安多),也就是被佔領的國家。此外,美國政府的政策是反對任何歪曲西藏歷史的行為。這些都已明確聲明。
謝謝大家,公民記者丹增南達臺北報道。
In the year 2025, amidst relentless global turmoil, a highly influential book by his Holiness the Dalai Lama, 《voice for the voiceless》 was published. this book conveys a powerful message of peace through wisdom dialogue resilience compassion and hope.
In fact, this book is a treasure field. Anyway here are 5 reasons to read this book
1. Personal Narrative- Gain insight into the Dalai lama's experiences and reflections. 2. Historical Account- Pre 1949 Tibet, as a sovereign and independent nation. Post 1950 Tibet, under Chinese colonial occupation. Understand Tibet's political struggle over the past 75 years. 3. Spiritual Wisdom- It’s root, explore teachings on resilience, compassion and hope.

4. Cultural Preservation- learn about efforts to safeguard natural habitats, fragile environment and Tibetan identity. 5. Global Perspective- Appreciate the broader implications of tibet's quest for autonomy. International deep concern and support for the Middle Way Approach policy of the Central Tibetan Administration.
Over seven decades of struggle with China for my land and my people by his Holiness the 14th delai Lama, His Holiness the Dalai Lama still remain convinced that given political will and vision on the part of the Chinese leadership, it would not be difficult for China to satisfy the needs of the tibetans.
Dalai Lama often says he's a messenger of Indian engine teachings of non-violence and he is also an advocate of ancient Indian tradition focussed on the cultivation of mind and heart. [ Editor: Dr. Thupten Jinpa Geshe ]
Since 1960, His Holiness the Dalai Lama prepared the Tibetan community and introduced the democratic system of governance.[Sikyong Penpa Tsering. (Central Tibetan Administration)]
When His Holiness says Middle Way Approach, it indicates polarities. One of the polarities is the historical status of Tibet as an Independent nation.[Sikyong Penpa Tsering. (Central Tibetan Administration)]
To the PRC the key message History holiness the Dalai Lama sends is that' the ball is in their court. If they have political will and courage, the issue of Tibet can be resolved quite easily. So far, His Holiness has made every effort to dialogue, still he believes that it is achievable . the hindrance lies on the Chinese leadership side. If the Chinese leadership truly wants where the ethnic Tibetan feels at home within the PRC, then efforts have to be made from the Chinese side. The book depicts all the efforts his holiness has made to achieve that goal.To this day, he still believes that it is achievable . And the cost to Beijing would not be that high. If the Chinese leadership is sincere about the constitution of the PRC. It depicts respect of local civilization and culture. [ Editor: Dr. Thupten Jinpa Geshe ]
I want to see and admire him in his firm belief in non-violence. How does he adhere to this conviction. [Ambassador Dilip Sinha Ji]
The story of Tibet is told by us, we don't want the Chinese version of the history of Tibet, it is a colonial version.[ Editor: Dr. Thupten Jinpa Geshe ]
Another important message that his holiness is going to bring to them is, don’t think when I’m gone the chapter of Tibetan struggle will be finished. As it is the struggle of the Tibetan people, it will carry on. [ Editor: Dr. Thupten Jinpa Geshe ]
US position explicitly states and recognize that Tibet is an occupied territory and when US say Tibet, means all 3 provinces of Tibet. ( U-Tsang, Kham and Amdo) an occupied state. And further it is the policy of the US government to oppose any distortions of the Tibet’s past history. Those are explicitly stated.[ Editor: Dr. Thupten Jinpa Geshe ]
Thank you everyone, Citizen journalist Tenzin Namda, reports from Taipei. Taiwan
回應文章建議規則: