適應問題困擾交換生 克服問題享受學習及體驗

嵌入:
文字-A A +A

校園中總是充斥著許多不同國籍的語言和口音,很多都來自於交換學生。交換學生從自己的國家來到人生地不熟的台灣,都會有許多的適應問題,像是語言的不通和課業上的學習困擾,因此找到自己的學習辦法,和與學長姐保持聯繫、獲得幫助,是可以最快適應的方式。

交換生來到台灣,面對將要長時間生活的陌生環境,多少都會有許多的適應問題,     尤其在課業上反應更為顯著。使用的語言不同,造成上課有許多專業名詞會聽不懂,在考試、寫作業時也有簡體與繁體的困擾。因此找到自己的學習方式,同時體驗台灣的文化特色,是最好的適應方式。僑生聯誼會幹部嚴婉婷表示:

「老師有時候說的話聽不懂,畢竟是中文,因為我們中學的時候是用馬來文跟英文,我們只有上中文課的時候才會用中文,像我現在上的都是一些經濟學、會計學,我們那時候都是上馬來文,所以現在上課是中文,我會完全聽不懂,而且會完全跟不上。我會問我朋友,所以我都會問她,然後他解釋完過後我會再用我的方法去記。可能有些中文我不會寫或是看不懂的話,我會在上面寫個英文還是什麼的,就是方便給自己記下來,就還是要找自己的方法。」

嚴婉婷認為在台灣沒有什麼不適應的地方,也覺得台灣人會將回收分類,這種自律的習慣值得鼓勵。但長時間待在國外生活,沒有與家裡人相處,還是會想念家鄉的一切。嚴婉婷表示:

「這裡沒什麼太大困擾,都滿好的,你們這邊滿注重回收的,我們那邊還好,因為我們中學的時候有放那個回收桶,我們都是一樣丟一般垃圾,但是在這裡就可以養成好習慣。想家的話也是沒有辦法吧,還是要跟父母多聯絡是最好的,像今年我已經大四了,今年也沒有回家,我就會回家了,還是待在家裡陪家人比較好,因為現在疫情,很多事情都是意外的,所以還是回家好了。」

想家與學習問題都是交換生在適應新環境的問題之一,面對陌生環境如何去學習、體驗,其實都是含有著交換的學習意義在。體驗不一樣的人文風情,認識不同國家的朋友,也使自己對人生目標更有方向,讓成為交換生的時間裡充滿意義。

以上新聞由華岡電台記者    蔡譯萱    採訪報導

 

FB留言板

PeoPo 討論區

回應文章建議規則:

  • 文章屬於開放討論空間,回應文章的議題與內容不代表本站的立場
  • 於明知不實或過度謾罵之言論,本站及文章撰寫者保留刪除權
  • 請勿留下身份證字號、住址等個人隱私資料,以免遭人盜用,本站不負管理之責
  • 回應禁止使用HTML語法
0

加入時間: 2015.12.07

華岡廣播電台FM88.5

加入時間: 2015.12.07
1,646則報導
1,646則影音
96則OnTV

作者其他報導

4:36

百年茶行遵循古法 延續台灣茶葉文化

2022-05-26
瀏覽:
418
推:
7
回應:
0
4:55

全台最老武財神廟 南崁五福宮深耕在地信仰

2022-05-25
瀏覽:
532
推:
0
回應:
0
4:51

高雄奇景千秋府 廟宇竟在路中央

2022-05-25
瀏覽:
658
推:
0
回應:
0
4:58

專屬長輩的健身房 幫助長者防範肌少症

2022-05-25
瀏覽:
492
推:
0
回應:
0
4:48

轉換跑道再創業 互相扶持克服困難

2022-05-25
瀏覽:
474
推:
0
回應:
0
4:51

台東深耕二十年 培養下一代音樂及幕後人才

2022-05-25
瀏覽:
449
推:
0
回應:
0
4:58

走入新港板頭社區 一探交趾剪黏之美

2022-05-25
瀏覽:
453
推:
0
回應:
0
4:16
5:00

游泳界的馬拉松 公開水域比泳池比賽難度更高

2022-05-25
瀏覽:
433
推:
0
回應:
0
4:53

戴埔鹽順澤宮帽奪冠 伊登讓世界看見埔鹽

2022-05-25
瀏覽:
460
推:
17
回應:
0

適應問題困擾交換生 克服問題享受學習及體驗

搜尋表單

目前累積了169,285篇報導,共11,952位公民記者

目前累積了169,285篇報導

11,952位公民記者